Надежда Горбатюк,
Украина
Християнка, люблю Господа. Вчуся любити ближнього...
Прочитано 3104 раза. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Аминь, Надюшенька, аминь! Комментарий автора: Да, прекрасный стих моей любимой поэтессы, Любови Васениной. Ее стихи созвучны моему сердцу...
Спасибо, братик, за единомыслие. Благослови тебя Господь.
Иван Онюшкин
2010-11-20 11:10:18
Как-то товарищ Крылов говаривал, что легко уйти с сайта, а вот остаться...
Я не жалею, что меня "нет" на этом сайте. Я сделал свое дело, а теперь гуляю смело. )))) Главное, чтобы остаться в Книге жизни и в сердцах людей. А сайты... Их много. Я рад, что здесь сейчас царит пусть религиозный (компромиссный), но все же порядок. Отношений нет, но и грязи нет.
Успехов, Надюша, в делании жатвы!!! Комментарий автора: Ну, во-первых, ты на сайте , в ответах нам, в благословениях и пожеланиях, в отзывах. Так что - ты здесь!
А по поводу отношений, они из простых отзывов на стихи, статьи перешли в личные, в письма, в молитвы! Мне Господь дал СТОЛЬКО родных душ через этот сайт! В том числе и тебя, братишка! Как начну молиться, ну весь земной шар охвачивается:)). А ведь и в ответ молятся по всему земному шару, правда?:))
Слава Богу!!!!!!!!!
Поэзия : ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".